Ordinary 感謝価格 Fits オーディナリーフィッツ JAMES SKIRT OF-K022 ジェームススカート Ordinary 感謝価格 Fits オーディナリーフィッツ JAMES SKIRT OF-K022 ジェームススカート 11550円 Ordinary Fits(オーディナリーフィッツ) JAMES SKIRT ジェームススカート(OF-K022) レディースファッション ボトムス スカート Ordinary,Fits(オーディナリーフィッツ),JAMES,11550円,SKIRT,レディースファッション , ボトムス , スカート,/bisulphide189685.html,ジェームススカート(OF-K022),www.interclubespadeltour.com 11550円 Ordinary Fits(オーディナリーフィッツ) JAMES SKIRT ジェームススカート(OF-K022) レディースファッション ボトムス スカート Ordinary,Fits(オーディナリーフィッツ),JAMES,11550円,SKIRT,レディースファッション , ボトムス , スカート,/bisulphide189685.html,ジェームススカート(OF-K022),www.interclubespadeltour.com

Ordinary 感謝価格 Fits オーディナリーフィッツ JAMES SKIRT 最新号掲載アイテム OF-K022 ジェームススカート

Ordinary Fits(オーディナリーフィッツ) JAMES SKIRT ジェームススカート(OF-K022)

11550円

Ordinary Fits(オーディナリーフィッツ) JAMES SKIRT ジェームススカート(OF-K022)






















color
(IVO)アイボリー
(BLK)ブラック
(BEG)ベージュ
size
0( ウエスト 62-80cm 総丈 80cm )
quality
綿 100%
モデル身長 167 cm
メーカー希望小売価格 \ 15,000+税

【中古】ARC'TERYX FYX 13 Bag アークテリクス バッグ 18104※2020年8月入荷※PAINT Fits サイズ Ordinary バスケットボール 部活 レッド0106:ホワイト THE 吸水速乾プロフィール SKIRT 手作業での在庫更新の為実際の在庫数と異なる場合がございます ロイヤル0108:ホワイト OF-K022 ホワイトベース 売れ筋 バスケットソックス LOGO抗菌防臭 パネルソックス inthepaint csb ポリエステル カラーをお確かめの上ご注文ください JAMES 754円 ジェームススカート ソックス商品説明商品名パネルソックス品番ITP860Wカラー0102:ホワイト インザペイント 備考※返品 itp860w ※9 大人気のインザペイントソックス 大人気パネルソックス ブラックMATERIALコラックスパークリン綿 IN グリーン0109:ホワイト ポリウレタンPROCESSEMBROIDERD オーディナリーフィッツ 2106sl 26 217slb 23-9 グレイ0110:ホワイト ネイビー0103:ホワイト バスケ 4日間限定特別価格 交換不可商品です アクリル噴霧器 一般部品 異径金具 G1/4×G3/8--- OF-K022 金網 コンロ 焼きあみ 業務用 JAMES 使い捨て ---※ご注文のタイミングによっては欠品の可能性があります 焼鳥 Ordinary ■金網:角型27cm×21cm■線太さ:1mm■マス目:12mm 七輪 多くの焼肉屋さん オーディナリーフィッツ Fits 炭火焼き 業務用の金網です 6720円 角型 21cm×27cm 金あみ 内径 SKIRT 焼肉 ご注意ください 200枚 バーベキュー 屋さんご愛用 炭火焼き屋さんにご愛用されております ジェームススカート 焼網 ※仕入れにより多少の変動があります【生命の誕生を記念する厳かな命名に】 オーダーメイド命名軸・I 成田光葉 画伯掛け軸 販売・床の間極小さなキズ 部品不足等があり ------------------------------------------中古品 座面は座圧を分散し疲れない3Dクッション 理想的な姿勢に保ちます SKIRT 中古 ■送料■ カラー: 人間工学に基づきデザイン 時代を意味する≪era≫から名付けられた≪Yera 別表参照下さい SH425~545mm かなり使用感のある中古品 Fits 検証を行いinabaの技術力のもと完成した次世代チェア 補修跡 全体的には綺麗で気持ち良くお使いいただけると思われる中古品 汚れ プラスチック部分の黄ばみが目立つもの ブラック 変色 ------------------------------------------ ランク表示は当店目安ですので御了承下さい 使用感のある中古品 区分:240サイズ ×H965~1085 その他離島の方は別途お見積もりとなりますので スレ ご注文お願いいたします 長時間の使用でも疲れにくく ×D580 稲葉製作所 と B少々難有り洗浄等のクリーニング及び必要に応じた補修後もキズ 中古商品については多少の傷 JAMES 中古オフィス家具 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━※注意事項※店頭でも販売している為 A良好洗浄等のクリーニング及び必要に応じた補修後 座450 inaba Ordinary 取りに来ていただける方も大歓迎です 中古_イナバ_Yera_イエラチェア_T型肘付き_ハイバック_ブラック 11682円 の融合 人間工学 C難有り洗浄等のクリーニング及び必要に応じた補修後も目立ったキズや黄ばみ変色等がある商品 汚れ等有り 色落ち等がありますことをご承知おき下さい SV102 使用上若干支障をきたすと思われる商品 ご注文をキャンセルさせていただくこともございますので 商品仕様 メーカー: φ658 専門家の実験 外寸: 販売済みの場合には 座471 品番: 補修跡及び商品によってはプラスチック部分のわずかな黄ばみ等がある場合があるものの 座面前後調節 座面上下調節 背もたれスレ 機能不具合 安定した座り心地を保ちます W613 SALE 凹み OF-K022 脚 予めご了承ください また場合によっては一部部品不足等があるが使用上は問題無い商品 工業デザイナー 肘にキズや汚れ等ございますがご了承下さい 太腿部の圧迫感が少なく ジェームススカート デザイン アウトレット品 少々キズ 脚周り: イナバ_Yera_イエラチェア_T型肘付き_ハイバック_BK_オフィス_事務チェア_SV0021_中古_美品 商品詳細 体重のかかる腰の部分に近づく程柔らかくなるように設計されており リクライニング強弱調節 商品本体のランクを示しています ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■送料は下記を参照下さい イエラ≫はinabaの技術力の結晶です 奥山清氏プロデュース mm 商品は写真の通りです オーディナリーフィッツ 詳しくはお問い合わせ下さい 沖縄 また 中古品である事を十分ご理解の上 座る人の体型に合わせて優しく包み込むように変形します フレーム イナバ_Yera_イエラチェア_T型肘付き_ハイバック_ブラック リクライニング角度調節管理番号:200314-6☆商品状態:Aランク程度詳細NS新品同様未使用全品≪送料無料≫ 新品タイヤ 4本セット価格!◎昨年度~今年度製造品を発送♪♪(詳細はお気軽にご質問下さい) 4本セット ケンダ KENDA KR20 165/50R16 新品サマータイヤ 165/50/16オーディナリーフィッツ 洋服感覚 2種のおしゃれなデザイン やわらか全面通気シートで お得なケース販売 9744円 Ordinary 仕様 商品特長 JAMES SKIRT 青チェック 犬用紙おむつ 男の子用 紺チェック SS48枚×8入り チャーム 日本製 マナーウェア 嫌がらない OF-K022 ジェームススカート 使用上の注意 くるっと巻くだけフィットスリム形状で簡単装着 Fits ユニ お肌さらさら天然石ジュエリーとオーガンジーポーチのお店・ハッピーエイト ユニークなデザインが楽しい!オーバルタイガーアイのシルバー925フックピアス 天然石ジュエリーのお店 シルバー925 ピアス おしゃれ かわいい プレゼントにもおすすめ♪ ハッピーエイト当店取扱商品 初回プレス ブルーレイ 通常プレス 舞台グッズ ジェームススカート dvd Ordinary 平野紫耀 2020 新品未開封☆ オーディナリーフィッツ ローソン盤 コンサート会場販売 SKIRT KingPrince ~L~ 大変綺麗な状態です ライブグッズ ☆☆ジャニーズ公式グッズ☆☆ cd ☆ジャニーズ公式グッズ☆KingPrince 新品 CONCERT 特別仕様他ジャニーズグッズ 初回限定 キンプリ セブンネット盤 King OF-K022 初回 ショップコンサートグッズ Fits 公式うちわ TOUR 1819円 JAMES 通常 Prince【中古】 ソフィードール SOFIE D'HOORE レディース レザーグローブ 手袋 イエローグリーン サイズ 7 1/2 表記 〇YR-02738〇蓋閉め作業の時間を削減し 5つのカラーバリエーション 高さ違いのFとLFから選べます JAMES 売場を明るく見せる演出効果があります 側面嵌合 蓋は別ページでの販売となります PPF から 2.本体は環境に配慮したバイオマス製品です 福助 祝い膳24-18F メーカー福助工業株式会社販売者株式会社梶本 240×180×27ケース入数800枚袋入数50枚素材PPF 和洋のメニューどちらにも対応が可能です 11272円 240×180×27mm 本品以外の 食品容器 800枚入 トレー どんぶり Fits 白内黒:3点式に見え ジェームススカート 5.和風メニューに最適な小町柄 0728187 幅広いバリエーション 福助工業 注意点をご確認の上 弁当容器以外 は24-20 ご注文をお願い致します 洋食メニューに最適な木目柄 素材説明 小町内黒:対角に着物を思わせるような艶やかな柄と金のグラデーションがあることでお弁当を華やかに豪華に演出します 和 透明容器 深さ サイズ 業務用 商品名祝い膳 祝い膳 中 SKIRT 24-18サイズにご用意しています 祝い膳6つのポイント OF-K022 高さ120mm以内 食品容器取り扱い上の注意 白内黒 木目内黒:本物志向の明るい木目調の柄で 黒:低価格弁当と付加価値弁当との見た目が分かり易い売場作りができます 上記画像をクリックするとフタ販売ページに移動します 本体のみ 洋 白内黒商品コード0728187外寸 24-18-2H 1.テープ止めしなくても蓋が開きづらい側面嵌合です 電子レンジ対応 低フタ に対応が可能であるとともに非常に清潔感を訴求するのが特徴の柄です mm フィラー入りポリプロピレン 適合するフタ 送料無料 ケース販売 売り場で消費者が取りやすくなっています 弁当容器 ※本品はメーカー直送品になります 白内黒も準備しております 3.食品クレートに3段に収まるLFフタをご用意しています 祝い膳24-18LF メニュー 6.四隅に足をつけた形状は容器に高さを持たせることができ チャンスロス防止につなげられます や オーディナリーフィッツ 4.LF メニューに対して Ordinary 小町内赤:対角に着物を思わせるような艶やかな柄と金のグラデーションがあることでお弁当を華やか且つ豪華に演出します 又内赤には■防湿 シーリングライト 照明器具 サニタリー 浴室 トイレ 照明 レトロクリスタ シーリングライト 照明器具 WT(ホワイト透明)【照明器具 リモコン ペンダント 北欧 シーリング シーリングライト スタンド アンティーク 雑貨 インテリア】 【アリスの時間】★OF-K022 1749円 パネル:ポリエステル100% M:49.5 エア wbnk 単位:cm 背面のメッシュパネルが涼しい状態をキープします リサイクル素材を10%以上 またはオーガニックコットン素材を10%以上含む混紡素材です ジョーダン 本体:リサイクルポリエステル75% 柔らかい軽量ニット素材 コットン12% S 洗濯機洗い可能 SKIRT ワークアウトをレベルアップ 2020FA cu1023100 JORDAN Dri-FITテクノロジーがさらりと快適な状態をキープ XL:71身幅 背中にメッシュ部分あり平置き実寸サイズ ワークアウトがヒートアップしても S:65 オーディナリーフィッツ ジョーダンスタンダードフィット レーヨン12% この商品には メッシュ:ポリエステル76% 柔らかくて軽量な素材と速乾性を高めるテクノロジーを採用 トップ S:48.5 L:52.5 バスケットボールウェア 商品の詳細 特長 背面のメッシュパネルで涼しさをキープ Fits 着丈 コットン13% プリントグラフィック JAMES トレーニングトップを着用して体を鍛えよう M:69 L:70 XL:56.5※若干の誤差はご了承くださいませ Ordinary ジェームススカート 217slb リサイクルポリエステルとオーガニックコットン素材を組み合わせたサステナブル素材を75%以上使用していますポルックス 福岡県産 多肉植物 多肉 観葉植物 インテリアグリーン 寄せ植えに 観葉植物 観葉植物 多肉植物 観葉植物 多肉植物 エケベリア 『まとめ買いがお得♪』 ポルックス 7.5cmポット エケベリア Echeveria "Pollux" ポラックス 福岡県産 多肉植物 多肉 観葉植物 インテリアグリーン 寄せ植えに (まとめ買いがお得♪)永遠に色あせることのない ダイヤ0.5ctエタニティがなんと38 Ordinary 初回でもサイズ直し有料 一生大切に身につけられるジュエリーです エタニティ MEMO 税込 ひとつは持っていたいアイテム ブライダル Pt900 約 0.50ct最大幅 ゴージャスなK18イエローゴールドからお選びいただけます 安い 指輪 ダイア エタニティリング セール SKIRT プレゼント 流行や年齢に関係なく 毎日着けられるデイリーリングとして 0.5カラット ☆地金は2種類 ☆クリスマスプレゼント 代引手数料無料 重ね着けにも 合計 SALE K18イエローゴールドルース Fits 500円 人気 大特価 17325円 縦 JAMES ジェームススカート K18YG ■商品の詳細材質 婚約指輪 プラチナ900 送料無料 地金カラーは選べる2種類 ダイヤモンド 天然ダイヤモンド 2.2mm 13p リング オーディナリーフィッツ 4本爪でしっかりと丁寧にセットされたダイヤは 高級感のあるプラチナ900 ダイヤ スタンダードでベーシックなデザインは OF-K022 ホワイトデーなどの贈り物におすすめ 結婚 SALE 0.50ct シンプル シンプルで上品な0.5ctエタニティリング上質なダイヤモンドを豪華に0.5ctセットした 重ねづけ シンプルなデザインでありながら圧倒的な存在感を放ちます 品質保証書 結婚記念日 選択肢より地金カラーが選べます プラチナ

niwasaburoo

広告を非表示にする
コメントを書く

前回の続きです。前回は、宅配便でも送料無料!! インディアンジュエリー・ナバホ族 Sunshine Reeves作 ひし型 シルバーコンチョ(L)の「またまた・またしても」の解説があまりにも興味ぶかくて、それだけのほうがすっきりすると思い、短い記事にしました。

今回は他の国語辞典の「またまた」と「またしても」を一通り見てみます。

まずはいつもとりあげる三冊、明鏡と岩波と三国を。


 明鏡国語辞典
  またまた  またしても。またもや。「━驚かされた」「▽復▽復」とも。
  またしても  同じ事が繰り返されるさま。またも。「━一回戦で敗れた」

 岩波国語辞典
  またまた  〘副〙以前にも起こった上に、かさねて。またしても。「―延期だ」
  またしても  〘連語〙《副詞的に》またまた。重ねてまた。「―あいつのしわざか」

 三省堂国語辞典
  またまた  またかさねて。「-ごめいわくをおかけします・-忘れてしまった」
  またしても  さらに。かさねて。またも。「-しくじった」

 

三冊とも「またまた」も「またしても」も同じような意味を表す、という解釈のようです。

その他の多くの辞典もほぼ同じです。

 

 旺文社国語辞典
  またまた  (「また」を強めていう語)またしても。「-記録を更新する」 
  またしても  またまた。かさねてまた。「-出遅れる」

 新選国語辞典
  またまた  [「また」の強め]なおまた。かさねて。「-失敗に終わった」
  またしても  かさねて。またぞろ。「-失敗か」

 三省堂現代新国語辞典
  またまた  かさねてまた。「-失敗」
  またしても  またまた。またもや。「-失敗に終わった」

 学研現代新国語辞典
  またまた  「また」を強めたことば。またもや。またしても。「-難問だ」 
  またしても  「また」を強めていう語。またまた。またもや。「-後れをとった」

 【送料無料】 日東工業 HCD形ホーム分電盤(ドア付)【HCD3E6-200】
  またまた  「また」を重ねて強めた言い方。またもや。「―失敗に終わる」
  またしても  繰り返されるさま。またまた。またもや。「又しても優勝を逸してしまった」

 

以上、みな「またまた」「またしても」のどちらも同じようなものである、という解釈です。いわば多数派ですが、多数派の考えが正しいとは限らない、というのは世の中と同じでしょう。

 

次の四冊は少数派で、「またしても」には「のぞましくない・そうあってほしくない・このましくない・二度とあっては困る」同じことが起こる、という意味合いがあるとしています。

 

 【名古屋】【FERRAGAMO】フェラガモ ヴァラ パンプス 赤 ゴールド金具 5 1/2 C 23.0cm レディース シューズ 靴 美品【中古】 【名古屋】【FERRAGAMO】フェラガモ ヴァラ パンプス 赤 ゴールド金具 5 1/2 C 23.0cm レディース シューズ 靴 美品【中古】国語辞典
  またまた  さらに重ねて。なおもまた。
  またしても  (そうあってほしくない)同じことがくり返されるさま。重ねてまた。またもや。「-敗れた」

  小学館日本語新辞典
  またまた  前にあったのと同じ事態がもう一度起きることを強調していう。さらにまた。[例]会場はまたまた大混乱に陥った/またまた御迷惑をおかけ致しまして申し訳ございません。
  またしても  好ましくない、同じような状態がもう一度繰り返されるさまを表す。[例]またしても優勝を逃した。

 現代例解国語辞典
  またまた  更に重ねて。なおも再び。「またまた失敗した」 
  またしても  二度とあるまい、または二度とあっては困る、と思うことが、再び繰り返されるさま。またまた。またもや。「またしても抽選に漏れてしまった」 

 例解新国語辞典
  またまた  「また」を強めていうことば。同じようなことをさらにかさねて。[用例]なんども注意されたのに、またまたへまをやった。[類]またしても。またもや。
  またしても  「また」を強めていうことば。[用例]またしてもやられた。[類]またもや。またまた。[表現] のぞましくないことがくり返される場合に、いまいましい気持ちをこめていうことが多い。

 

どうでしょうか。「またしても」にはそのような意味合いがあり、「またまた」にはない、と。

そうはいっても、それぞれの辞書の「またまた」の例文も、多くは同じような「好ましくない」ことが多いようです。

 

実例を見てみましょう。「NINJAL-LWP for TWC」というものを使います。しろうとにも使いやすい書きことばコーパスです。

「またまた」を検索して、その中で「またまた+動詞」を見ると、「やる」の例が最多です。(29件)短い例文から並んでいるので、初めのほうを少し。

 ・またまたやられた〜!
 ・またまたやりました!
 ・またまたやってきました。
 ・またまたやって参りました。
 ・本日もまたまたやりました!
 ・またまたやられちゃいました。
 ・またまたやられた感満載である。
 ・またまたやります、『星に願いを!
 ・またまたやってしまいました。
 ・またまたやらせていただきましたァん!
 ・またまたやってきました爪切りの季節。
 ・またまたやってきましたロボットの季節。

好ましくないことも、そうでないこともあるようです。
他の動詞は「驚く」「行く」「出る」などです。「感動する」や「感心する」もあり、これらはどう見ても「好ましくない」ことではないですね。「同じことが繰り返される」ことに重点がある。

 ・本当に良いお話しに又々感動しました。
 ・以上、またまた感動し、私も亡き父と母に思いをはせています。
 ・歳内選手の 温かい思いやりに またまた感動しております・・。
 ・ひっそり一人でその後夜の月をみて、またまた感動して涙が出たのです。
 ・その逃げ足の速いのには又々感心しました。
 ・さすがおばさん化していると、またまた感心してしまう。
 ・こんな館をよく見つけてきたなとまたまた感心してしまう。
 ・父親に自分が何をしているのかきちんと報告するKちゃんにわたしはまたまた感心しました。

 

では、「またしても」はどうか。

「またしても」は、このデータベースでは単語と見なされていないようで、検索しても出てきません。しかたがないので「また」で検索して、そこの「また+動詞」の「する」の例を見ると、「またしても」の例がけっこうたくさんありました。

ちょっと多めに拾ってみます。

 

 ・私の足元に又しても魔法陣が出現した。 
 ・夕方は又しても、ご近所のオリーブさんへ。 
 ・でも又しても起こしてしまったリンママです。 
 ・結構大きめだったので、又しても満腹になった。 
 ・そのタイミングたるや、又しても絶妙であった。 
 ・そして、そこから又しても暴落が始まったのです。 
 ・ペルーとボリビアは、又してもチリとの戦争に及ぶ。 
 ・分かって一体感を味わえ又しても不思議な世界でした。 
 ・その頃、黒太郎は、又しても、愛々と踊らされていた。
 ・なんだかんだ言って唯一の常識人千明が又しても中心に。 
 ・う〜ん又しても、100%の成果は出なかったようです。 
 ・その先から林道は右へカーブしたら又しても決壊していた。 
 ・頭の狭い中で、決闘が又しても繰返されているようである。 
 ・彼は又しても僕にとつて、永遠に燃えつづける現在なのである。 
 ・それでもテープに従って進むと又しても蜘蛛の巣がひっかかった。 
 ・そう思い定めて十五年、神様は又しても大きな試練を私に課した。 
 ・そうした騒ぎの後、戸仁井は又してもグッドアイデアを思い付く。 
 ・その言葉にピタリと歩を止め、ザックスは又してもニヤッと笑った。 
 ・ウォルマートからの帰り道、又しても交通事故を目撃してしまった。 
 ・受けた傷も癒えたところに、チェンティの策略が又しても英風を襲う。 
 ・正午過になつて再開された幹部会でハ又しても同じ論議が繰返された。 
 ・お気付きの方もいらっしゃると思いますが、又しても入金確認出来ず。 
 ・それが、又しても上海風モダーンインテリアの中では異彩を放っている。
 ・英風は彼のピンチを助けるが、又しても黒竜党の手の者が襲撃を開始した。
 ・ラスト、あやかし三行者が消え、又しても新しい忍者を呼び寄せる風魔烈風。
 ・どうにかして大きくまとまるといいのに、と思うと又しても腹が立ってくる。
 ・森の中に逃げ込んだホルスの前に、又してもヒルダが出現し、どこへ行くの?
 ・星田の頭には、又しても、あの気味の悪い、鋭い眼の持主のことが浮んできた。
 ・馬車を下りる時、又してもバクシーシを要求されたが完全無視して歩きだした。
 ・その温情を受けた親分は、又しても泣き出したので、それを観た村役人は、おや?
 ・東京へ帰る列車の中、トイレに立った亀野は、又してもばったり、梅吉と出会う
 ・1stシーズンのラストから4ヶ月後から始まる話で、又しても能力者はばらばら。

 

どうでしょうか。「好ましくない」ことの例が多いようです。なるほど。

それでも、そうでない例もけっこうあります。上にあげた3冊の辞書の書き方は、ちょっと断定的すぎるようです。

「好ましくない」ことの例が多い、ぐらいにしておいたほうがいいのでしょう。

例解新は「多い」ですね。ただ、「いまいましい」は言いすぎのような…。

 

さて、前回紹介した新明解の語釈によれば、

  またまた赤組が優勝した  (予想に反して)
  またしても赤組が優勝した (予測通りに)

となるのですが、このカッコの中の対比は上の実例の中から浮かび上がってくるでしょうか。

どう考えても無理だろうと私は思うのですが。

 

「またまたやりました!/やってきました」と喜んでいる例が「予想に反して」とは思えませんし、上の例にはありませんが、「またまた暑い夏がやってきました」という例はどうなるのでしょうか。

「またしても戦争が始まった」「神様は又しても大きな試練を私に課した」「又しても交通事故を目撃してしまった」「亀野は、又してもばったり、梅吉と出会う」

みな「予測通り」でしょうか。

 

ちょっと意地悪な例を思いつきました。次の2つの例は不自然でしょうか。不自然でないなら…。

  またまた予想通りになった。

  またしても予測が外れた。

 

「またまた」にせよ、「またしても」にせよ、「また」を強めた言い方であるのは確かでしょうから、同じことが繰り返されることに「驚いたり呆れたり」ということはあるでしょう。つまり「意外性」ですね。そうなるとは思っていなかった、という。

ただ、それが「予測 通り/に反する」かどうか、「期待に反する」かどうかはまた別でしょう。はっきりした「予測」あるいは「期待」が特にない場合も多いでしょう。

 

別の観点から考えてみます。

あることが繰り返されたとき、それを不自然なことと見るか、ごく当然のことと考えるか、という見方の違いというものはあるでしょう。

例えば、あるサイコロを振ると1の目ばかり出る場合、このサイコロはおかしいと考える、とか。

あるいは、繰り返し実験に失敗するのは何か手順に間違いがあるのではないかと考える、とか。何も間違いがないのに失敗する、のではなく、何か間違いがあり、それを直せば成功する、と考えたほうが納得ができるわけです。

 

元の話に戻ると、「またしても」という語は、実例をいくつも見ていくと、同じことが繰り返されることを特に不自然なこととは思わない、というような含みがあるのかな、と思います。(「想定の範囲内」という言い方がありますが、それだと強すぎるような。)

前に起こったことが繰り返し起こることは、不思議なことではない、と。それが起こるような条件は変わっていないのですね。

ただ、それと「予測通り」ということとは別のことだと思います。そう「予測」していたわけではない。

上にあげた作例で、「またしても予測が外れた」というのが「予測通り」だというのは矛盾です。

 

さて、新明解の執筆者は、どういうところから上の語釈を考えだしたのでしょうか。

 

追記:

新明解は、類義の「またも」「またもや」についても、他の辞書とはちょっと違った語釈をつけていて、考えさせられます。

 

  またも  望んでもいないのに、今回も相変わらず同じ事が繰り返される様子。
   「-発覚した政治家のスキャンダル/-失敗に終わった」

  -や  期待した変化が何ら見られず、同じ事が今回も繰り返される様子。
   「選挙が終わってみれば-与党の勝利/-大義に名を借りた侵略戦争が始まる」  新明解 

 

「またもや」は「またも」の小見出しになっていますが、それぞれ別の語釈をつけています。「予測」に関しては触れず、「期待」に反していることのみです。

三国は「またも(や)」として一つの項目にし、明鏡・岩波は「またも」の項を立てていません。

 

お安くしてます 単衣・夏用の丹後ちりめん使用 薄物着物 未仕立品 無地柄なので一枚あると重宝します 現品限りです 格安 単衣(ひとえ)用・夏用に無地調の着物・反物 未仕立品 丹後ちりめん W0350-01の副詞の記述を検討しています。

 

  またまた (副)予想(期待)に反して、同じ事が再び繰り返される様子。「-うっかりミスだとはたまったものではない/-休日出勤するはめになった/しかし選挙をやってみると、あれほどあきれた行状が天下に知れわたったのに、それが-十何万票もとったりしている」 

 

  またしても (副)予測どおりに(期待を裏切って)、同じ事が今回も繰り返される様子。「-赤組の優勝/-核実験を強行した」  新明解

 

「またまた」は「予想(期待)に反して」で、「またしても」は「予測どおりに(期待を裏切って)」だそうです。

そうすると、

 

  またまた赤組が優勝した  (予想に反して)

  またしても赤組が優勝した (予測通りに)

 

ということになるのでしょうか。(どちらも「期待 に反して/を裏切って」?)

そうかなあ。

 

家族みんなであったか!サイズ色々!大人気アニメでも注目の小紋柄のリバーシブルお洒落はんてん! お買い物マラソン特価 あったか リバーシブル 小紋柄はんてん (全3柄×3サイズ) 子供 大人 女性用 男性用 Sサイズ Mサイズ Lサイズ コスプレ 衣装 服 上着 和柄 市松 麻の葉 うろこ 緑 ピンク 黄色 半纏 鬼滅風 ホワイトデー ギフト kmy hanten-09 zの語釈の問題点を検討しています。今回は、副詞の「まあ」を。

いかにもかんたんそうなことばですが、考えだすと難しいようです。

 

  まあ (副) 1相手の事情はひとまずおいて、こうしよう(してくれ)と、自分の方の立場を優先させようとする気持を表わす。「-一杯飲めよ/-そう怒らないで/-やめておけ」
    2満足できる段階からは程遠いが、容認せざるを得ないという気持を表わす。「-いい方だ/-こんなものだろう/-しかたがない」  新明解

 

1の用法の「自分の方の立場を優先させようとする気持」というところ、どうもよくわかりません。

用例を見ると、命令または依頼の形になっています。

「まあやめておけ」という例で考えると、単に「やめておけ」という命令だけでも「自分の方の立場を優先させようとする気持」が強くあると言えるわけで(「命令」というのは、「自分の言うことを聞け!」ということですから)、その場合の「まあ」の役割は何か、です。
「まあ」はその「気持ち」をさらに加えるということでしょうか。

 

私の感覚では、「やめておけ」よりも「まあやめておけ」のほうが、命令の強制力(直接性)が弱まっているように感じます。

「まあ」をつけることで相手に対する命令の口調が柔らかくなる、と考えるのがいいのではないでしょうか。

「まあそう怒らないで」の場合もそうでしょう。相手が何かに対して怒っているとき、「その気持ちもわかるけど」、というような意味合いで「まあ」をつけるのでしょう。

上の語釈の「相手の事情はひとまずおいて」の部分は、おそらくそういうことじゃないでしょうか。

ですから、「まあ」の役割は「自分の方の立場を優先させようとする気持」というより、「相手の事情は(わかるんだけども、それは)ひとまずおいて」という気持ちを相手に伝えることに重点があるのじゃないか。


この辺のところを書いていると思われる岩波国語辞典を見てみます。

 

  ①〘副〙今のところ。十分ではないが、どうやら。ま。「―やりくりはついている」▽「いま」の転。  
  ②〘副・感〙自分または相手の言い分を軽くおさえるのに使う語。「―考えておこう」「―そうおっしゃらずに」「―な」  岩波

 

「相手の言い分を軽くおさえる」のですね。「軽く」です。単なる命令・依頼だと強くなってしまうところを。

それはよくわかりますが、「自分の言い分を軽くおさえる」というのはよくわかりません。「まあ考えておこう」の「まあ」は「軽くおさえ」ている?

 

旺文社国語辞典も同じような語釈をつけています。

 

  1相手をうながすときにいう語。「-おはいりください」2相手や自分の気持ちをなだめ抑えるときにいう語。「-そう言わずに」「-しかたがないか」  旺文社

 

「相手の気持ち」はいいとして、「自分の気持ち」は「なだめ抑える」わけではないでしょう。

いろいろ考えたすえに、「まあ、やってみるか/やってみよう」という場合、抑えてはいません。

「やってみる」ことに変わりはないので、この「まあ」はその判断に対して「うまくいくかどうかわからないが/この判断でいいかどうかわからないが」という気持ちを加えているというところでしょうか。(「なだめ」はその辺の気持ち?)

 

自分の意志につける「まあ」を「ためらいの気持ち」としている国語辞典があります。新選国語辞典です。

 

  1相手をさそう気持ち、または、なだめとどめる気持ちをあらわす。「-お寄りください」「-そう言うな」
  2ためらいの気持ちをあらわす。「-やめにしよう」  新選

 

「まあやめにしよう」なら「ためらい」の末やめた、と言えますが、「まあ、やってみるか」だと、「ためらい」というより「いろいろ考えた結果」ぐらいじゃないでしょうか。

 

新明解に戻ると、新明解の語釈では、この、自分の意志につける「まあ」が解釈できません。

「まあ、やってみるか/やってみよう」と自分自身に言う場合、「自分の方の立場を優先させようとする気持」では何が何だかわかりません。

 

明鏡も、自分の意志につける用法が書かれていません。

 

  (副)1十分ではないが、とりあえずは満足できる気持ちを表す。「━上出来のほうだ」
     2 相手の気持ちをなだめたり、とりあえずあることをするようにうながしたりするさま。「━そう言わずに」「━おすわりなさい」  明鏡

 

三省堂国語辞典は、用法を細かく分けています。

 

  1とりあえず、そうするようにうながすことば。「-お上がりください」
  2相手の気持ちをおさえ、なだめるときのことば。「-そうおこるなよ」
  3はっきりした理由はないが。「-やめておきます」
  4あとでどうするかはともかく。いちおう。「-書いてみました・-考えておこう〔遠まわしにことわるときにも使う〕
  5不十分だが。いちおう。「あれでも-学者のうちだろう」
  6正確ではない(かもしれない)が。「-そんなところだ・-ねずみか何かのしわざだろう」▽ま。
  7〔多く「まーあ」と強調して〕〔話〕ほんとうに。ひじょうに。「あの映画、まーあつまらなかったですね!」  三国

 

ちょっと分けすぎでないかと思うのですが。「まあ」ということばはこれほど多義と考えられるのか。用法どうしの関係も考えないといけません。7つもの用法が単に並列的にあるというのは、ちょっと考えにくいことです。

 

1と2は、相手に対する勧め・命令ですね。1は「とりあえず」というところが特徴的です。

2は旺文社の2と類似。

3は旺文社の2の後半に対応するのでしょうか。しかし、「まあやめておきます」は「はっきりした理由はないが」でいいのでしょうか。「まあ、なんとなく」?

「いろいろ考えてみた結果、これと言ったはっきりした理由があるわけでもないけれど」ぐらいの意味合いでしょうか。そのばあい、「いろいろ考えてみた結果」の部分も大切なのでは?

4から6は共通するところがあります。新明解の2に対応するのでしょう。「満足できる段階からは程遠い」に対して「いちおう・不十分だが・正確ではないが」と分けています。

1の「とりあえず」と4の「あとでどうするかはともかく」は近い意味合いですね。

用法の7は興味深いものです。

 

さて、どんどん迷路に入ってしまっているようで、よくわからないのですが、私の考えを書いておきます。

 

以上みてきたような「まあ」に共通する意味合いは、「あれこれ考えてみて(その結果の結論)」というようなものじゃないか、と。(三国の7は別とします。)

 

さて、「まあ」にはこれまでとりあげなかった用法があります。感動詞としての用法です。

どの辞書にも書いてあるのは、「驚き」を示す用法ですね。「まあ、素敵!」のような。主に女性が使います。「おやまあ(すごいもんだ)」とすると、男性も使います。

それともう一つ、多くの辞書がふれていない用法があります。(私が見た中では次の三冊だけがとりあげていました。)

 

  (感)1〔話〕ことばをさがすときに使う。「ええ、-、その…」  三国

  〔感〕2発語や話の接ぎ穂に用いる語。「-その」「-なんといいますか」  幅広い用途に使える ポンプ 排水 698304A 汚水 吸水 清掃 池 水を抜く川 土木工事 現場 川ざらい 土砂 泥 かいぼり 台風 災害 浸水 氾濫 RMG-4000 50Hz リョービ

 

新明解は「驚き」の用法と関連付けて次のように書いています。

 

  2 (感)驚いたり 意外に思ったり して、思わず発する声。〔主として女性が用いる〕「-、すてき/-、あきれた/-、なんてひどいのでしょう -、これはいったい何なの」
  [運用]2は、短呼形「ま」も含めて、(その人の癖ででもあるかのように)意味もなく、次の言葉を発する際のつなぎとして用いられることがある。例、「まあ、そういうことは、ま、ほとんどないとは思いますが、ま、念のため調べてみましょう」  新明解

 

これ、非常によく使われるのですが、あまり意識されません。

言語学では「冠婚葬祭の必需品、金封袱紗 ふくさ おしゃれ 黒 ブラック ふくさ 袱紗 日本製 金封ふくさ 女性 ブラック 冠婚葬祭 ふくさ 慶弔両用 袱紗 結婚式 袱紗 お葬式 ブラックフォーマル 法事 慶事 弔事 袱紗 かわいい おしゃれ リボン ご祝儀 お香典 STYLE fukusa hukusa スタイル フクサ f017」と言われるものです。

 

  ルイヴィトン ダミエ ヴェローナMM ●ショルダーバック【送料無料】N41118 Louis Vuitton ルイ・ヴィトン バック【中古】美品 「ええと」「あの」「まあ」など、発話の合間にはさみこむ言葉。 天然ロールブラシ ヘアブラシ 豚毛 巻き髪 静電気防止 髪をケア 高級美容

 

「えーと」「あのー」と書いたほうがピンとくるかもしれません。(ただし、大辞泉の「まあ」の項にはこの用法が書いてありません!)

 

三国は「ことばをさがすとき」と言い、【パケ買いしたくなる! ヒット商品のデザイン】 パケ買いしたくなる! ヒット商品のデザイン【送料無料】(パイインターナショナル)は「発語や話の接ぎ穂に用いる」と硬い言い方をしています。

新明解は「意味もなく、次の言葉を発する際のつなぎ」としています。

 

話し手は、「ま(あ)」と言いながら、(無意識に、ですが)考えているのですね。

「副詞」とされる「まあ」も、基本的にはこれと共通する意味合いなんじゃないか、というのが私の解釈です。

 

「まあやってみよう(やってみるか)」では、「いろいろ考えてみた結果、最善の結論とは言えないけれど(いちおう・とりあえず)」「やってみる」という結論になった、ということを「まあ」が示す。

「まあやめておけ/そう怒らずに」では、「その気持ちはわかるけど、いろいろ考えれば(とりあえずは)」そうしないほうがいいという結論に、今の状況ではなるんじゃないか、ということを「まあ」が示す。

「まあお上がりください」では、「ここで少し立ち話をするという選択肢もあるけれど、とりあえず上がってからにしましょう」ということを私は考えていますよ、ということを「まあ」が示す、など。

「まあ」は、意志・命令・依頼・勧めなどの表現について、その結論になるまでいろいろ考えたんだよ、ということを示しているというわけです。

 

  ある状況で、「どうする?」あるいは「どうしたらいい?」と聞かれて、

    えーと、まあ、やめておこう/やめておくか

    えーと、まあ、やめておけよ

と答える。

 

この時、「えーと」は、いかにも「今、考え中」「ことば(言い方)を探している」という感じですが、「まあ」はどうでしょうか。

考えてみて、その後に言う「やめておこう/おくか/おけよ」が最善ではないにせよ、今の判断としてはこんなもんじゃないかと提示する、そういうものだ、ということを「まあ」が示している。

どうでしょうか。

 

もう一つの用法。

(「いろいろ考えてみた」結果だけれども)その結果・判断に必ずしも満足しているわけではないことを示す、というもう一つの用法も基本的に同じだろうと考えます。新明解の2の用法です。

やったこと、その時の判断など、不十分だけれど、一応それでよし、という気持ちだということを「まあ」が示していると考えるのです。

 

  これでいいの?(もう少しやらないの?)

    えーと、まあ、いいさ。  まあ、上出来だ。  まあ、しかたがない。

    まあ、やめておきます。

  あれ、やってみた?

    まあ、書いてみました。

 

「まあ」をつけない形に比べて、「考えた結果として、不十分だがこれで行く」という意味合いがあるように思います。

用法としては、相手への働きかけの場合、自分の意志の場合、そして何らかの判断の場合の3つにするか、あるいは前の2つをまとめてもいいでしょう。

さて、これをどういう語釈にするかですが、それは、まあ、また考えましょう。

一つ重要なことは、もっと例をたくさんあげることです。それらの例を見て、語釈の良しあしが検討できるようにしなければいけません。

 

図解と写真が豊富だから初心者の方でも分かりやすい教本です トンボ アコーディオン教本 初・中級編 /菊倍/112頁 著者:伴 典哉 |アコーディオン Tombo Accordion 送料込の副詞を見ています。今回は軽い話で「休み休み」を。

 

  休み休み (副)何度も途中で休みながら、同じ動作を続ける様子。「-歩く/ばかも-言え〔=よく考えて、控えめに言え〕」  新明解

 

用例の「ばかも休み休み言え」というのは、「(ばかも)よく考えて、控えめに言え」という意味でしょうか。

 

他の国語辞典を見てみましょう。表記の違いは気にせず、そろえてしまいます。

 

  「ばかも休み休み(=せめては、そう立て続けでなく)言え」  岩波

 

「立て続けでなく」とは、つまり間に休みを入れながら、ということでしょうか。

 

  適度に。「ばかも休み休み言え」  アウトドア料理の幅を広げる充実の調理オプション オージピッグ アクセサリー クリーニングブラシ 531041 煙突内に付着したススを落とす

 

「ばかも適度に言え」ですか。「適度」とはどのくらいでしょうか。

 

  よく考えて。「ばかも休み休み言え」   旺文社

 

「ばかもよく考えて言え」。よく考えたら、「ばか」は言わなくなりそうですが。

 

  よく考えながら。〔非難をこめて言う〕「ばかも休み休み言え」  学研現代新

 

「非難をこめて言う」のはいいのですが、「ばかもよく考えながら言え」というのはどうもよくわかりません。

 

皆さん、何をおっしゃってるのか。

「ばかも休み休み言え」というのは、つまり、「ばか(なこと)を言うな」という意味なんじゃないでしょうか。

「休み休み」というのは、(ことば通りの意味としては)バカなことを続けて言うのをやめろ、と言っているのでしょう。

しかし、それは「休みながら」ならいい、という意味では決してない。

 

語釈の意味がちょっとわかりにくい国語辞典。

 

  よく考えて事を行うさま。非難しながら制止するときに用いる。「ばかも休み休み言え」  小学館日本語新

 

「非難しながら制止する」とは、つまり「言うな」ということでしょうか。

初めの「よく考えて事を行うさま」と「非難しながら制止する」とのつながりはどうなっているのか。

そもそも、「よく考えて事を行うさま」は「休み休み」のこの例での意味と言えるでしょうか。

「ばかも~」以外の例が少なくとももう一つあると、この語釈の意味がはっきりすると思うのですが。

 

私と同じ解釈だった辞書が(見た中では)一つだけありました。三省堂国語辞典です。

 

  「ばかも休み休み言え〔=ばかなこと(ばかり)を言うな〕」  三国七版

 

これを見て、ちょっと安心しました。国語辞典がみんな変なことを書いているのでは困ります。

 

なぜこんなひねった言い方をするのかと言うと、「馬鹿なことばかり言うな」ではあまりにも直接的すぎるので、「休み休み言え」とちょっとしゃれて言ってみただけだと思います。(誰がこの言い方を最初に使ったのでしょうか?)

国語辞典編集者の方々は、しゃれがわからないのかなあ、と思います。

 

さて、その三国ですが、前の六版を見ると違うのですね。

 

  「ばかも休み休み〔=よく考えて、ひかえめに〕言え」  三国六版

 

おや、新明解と同じですね。

三省堂現代新国語辞典も同じ語釈です。

 

  「ばかも休み休み(=よく考えて、ひかえめに)言え」  三省堂現代新

 

ある時期、この三冊は同じ解釈だったのですね。(もちろん、同じ出版社の辞典です。)

 

ところが、三国の編者が、ある時、これは変じゃないか、と気づいた。そして、七版の改訂の時に書き直した。

しかし、その後の新明解第八版の改訂の時、新明解の編者はこの項目を見直さなかった。(のか、見てもこれでいいと思ったのか。)
そんなところでしょうか。

三省堂現代新も同じですね。改訂したけれど、この項は書き直さなかった。

 

以上、いかにも小さなことなのですが、現在の(小型)国語辞典はまだまだいろいろ考え直すべきところが多いのだなあ、と改めて思います。

 

最後に大辞泉を見てみました。絵画 版画(銅版画・リトグラフ・木版画・シルクスクリーン版画) レリーフ オブジェ 書など、現代アートの専門サイト 坪田政彦 描・境・描-Aは、「ばかも休み休み言え」自体を項目にしています。

 

  馬鹿も休み休み言え  そんな馬鹿らしいことを言うのは、いいかげんにやめろ。常軌を逸しているようなことを言うのをたしなめる言葉。  フォリフォリ ● ショルダーバック カーフ オレンジ Follie Follie 【中古】【送料無料】

 

小型国語辞典の編集者は、こういう大型辞典を見て参考にするということをしないのでしょうか。